病梅馆记文言文翻译及原文(病梅馆记翻译)

导读大家好,阳阳来为大家解答以上问题,病梅馆记文言文翻译及原文,病梅馆记翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!美冠姬原创:江宁的

大家好,阳阳来为大家解答以上问题,病梅馆记文言文翻译及原文,病梅馆记翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

美冠姬原创:

江宁的龙蟠,苏州的邓圩,杭州的西溪都产李子。或者说:梅有音乐美,但直了就没姿势了;要美,没有规律的场景;疏是美,密不是态。顾也。这一代画师,知其意,不可诏皇后大小以得天下之美。你不能让天下人民直起腰来,删密,锄权,拿姚梅病梅当生意赚钱。并不是渴望金钱的人就可以把自己的聪明当成理所当然。那些指责梅花是别人的孤独画师的人,纠正它,扬它的边条,删它的秘密,杀它的幼枝,锄它的直枝,遏制它的愤怒,争取更高的价钱,而江浙的梅花都是有病的。一代画师的恶就是这么凶!

买300盆,都病了,一盆都没吃完。哭了三天,却是誓要治之:纵之,毁其盆,葬之于地,解其褐结;它将在五年内完成。对于非一代画家,甘愿被人诟病,病梅博物馆开馆封存。

喔呼!让我们有充裕的空闲时间和空闲的田地,把江宁、杭州、苏州的病梅广泛地储存起来,让我们用在贫困中度过的时光来治疗它们吧!

病梅馆记翻译:

江宁的龙蟠里,苏州的灯尾山,杭州的西溪都产梅花。有人说:‘梅花弯枝美,直枝则无韵味;树枝横斜,对了就没有风景;如果树枝又细又长,就很美;如果它们密度大,它们就没有姿态。确实如此。这些当代画家心里都知道它的含义,但又不便公开宣布,大声呼吁以此标准来约束世间的梅子;不能全世界都种李树,把直的砍了,密的删了,把对的锄了,把李树毁了,变成病态的,作为赚钱的途径。李子树的树枝又斜又细又歪,不是只知道赚钱的笨人凭他们的智慧和能力能做到的。有人把这种藏在心里的特殊嗜好明明白白地告诉卖李的人,(使他们)砍掉右(枝),培养侧枝,砍掉密(枝),杀死它的嫩枝,锄掉直(枝),阻碍它的生命力,用这种方法来谋取高价:于是江浙的李子就成了病态。艺人那一代造成的祸害已经到了这个地步!

买了300盆李子,都是病的,没有一个完好的。为他们哭了三天,我发誓一定要治好他们:我放了他们,顺着他们的本性,毁了盆,把李子全种在地里,把捆他们的棕绳解开;以五年为期限,一定要恢复它们的本性,保持它们健康的形态。本来,我不是画家。我甘愿被侮辱,所以我建立了一个病梅博物馆来存放它们。

唉!怎样才能有大把的空闲时间,大把的空闲田地,在江宁、杭州、苏州等地储存大量的病梅,用一生的时间去治疗?

以上《病梅餐厅》一书原文及翻译由吉林财经大学继续教育学院整理,仅供参考。

推荐阅读:谏唐太宗关于原著翻译和知识点的十点思考阿房宫赋原著翻译和知识点

论秦原著的翻译及知识点

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!